Закрыть

Выберите город

Закрыть

Сербская провинция

Сербская провинция
17 февраля косовары отмечают третью годовщину самопровозглашения независимости
 Сербская провинция

Одна из главных достопримечательностей Приштины - памятник американскому добродетелю Биллу Клинтону (фото: Артем Румянцев)
Артем Румянцев

Россия не признала независимость самопровозглашенного государства. Без поддержки Запада и сил НАТО албанские сепаратисты не решились бы провозгласить независимость. Посмотреть, что изменилось в Косово, в Приштину отправился корреспондент "Известий" Артем Румянцев.


Вибрирующий и гудящий, с салоном не больше автобусного самолет "Бомбардье" хорватской авиакомпании перенес меня из Загреба в приштинский международный аэропорт "Адем Яшари". Его назвали в память об одном из руководителей Армии освобождения Косово. Это благодаря в том числе и ему из этих мест фактически выгнали сербов. Единственная воздушная гавань Косово обладает всем необходимым для приема судов разных типов. Кроме Croatia Airlines в Приштину осуществляются рейсы из Германии, Великобритании, Италии, Австрии, Дании, Швейцарии, Венгрии, Турции, Словении и Албании. Все официальные надписи сделаны на албанском языке и продублированы на английском и сербском - он здесь второй государственный. На них прекрасно говорят полицейские в будках пограничного контроля. Чтобы попасть в Косово, достаточно иметь загранпаспорт. Виз, турваучеров или приглашений не требуется, в том числе для граждан России. Своей национальной валюты у косоваров нет. В албанской части ходит евро, в сербских районах - евро и сербский динар.

В зале аэропорта, несмотря на поздний час, открыто окошко аренды автомобилей крупной европейской прокатной фирмы. У выхода дежурят таксисты. Договариваемся с молодым албанцем: 20 евро до отеля. Видавшая виды дорога через пару километров переходит в отличный автобан европейского качества, ведущий в столицу. Максимальная скорость - 60 километров в час. За нарушение штраф 85 евро - серьезная сумма для небогатых местных жителей. На дорожных указателях все названия - на двух государственных языках. С таксистом беседуем на английском, в конце концов переходим на сербский - оказалось, косовар знает его лучше.

Трасса проходит через Косово Поле - городок, расположенный неподалеку от места исторического сражения сербского войска с армией турецкого султана в 1389 году. В округе и сейчас, по словам таксиста, проживает много сербов. Албанец переключает станцию на магнитоле, из динамиков льется сербская музыка. Вон там стоят сербские дома, там албанские, рассказывает он. Спрашиваю, как уживаются в Косово представители двух национальностей. Оказывается, мирно и спокойно, "ведь уже 12 лет прошло со времен войны". Кстати, я не раз слышал это и от албанцев, и от сербов центрального Косово. По дороге попадаются красивые дома, торговые центры, современные заправки Kosova Petrol с хорватским бензином. Вот здание современной поликлиники - теперь не нужно в Германию ездить, все у нас есть, радуется таксист.

Недорогой отель удивил и внешним видом, и интерьером. На крыше красуется подсвеченная мини-копия статуи Свободы. Вежливые сотрудники гордо показывают на карте Приштины достопримечательности: "У нас тут есть все!" В небольшой чистой комнате работает беспроводная сеть. Спутниковое телевидение предлагает каналы на многих языках, в том числе сербском. А в меню нашелся даже "русский салат" - косовский аналог нашего оливье. Утром в ресторане корреспондента "Известий" ждал отличный завтрак - выбору блюд могли бы позавидовать постояльцы многих европейских гостиниц высшей категории.

Соломенная шляпка Олбрайт

Приштина - это сплошная стройка. Тут и там возводятся современные здания из стекла и бетона. Строятся мосты и эстакады. Среди дряхлых автомобильчиков производства начала девяностых часто попадаются новые дорогие немецкие авто. "Местные мафиози", - говорит албанец Куштрим, взявшийся показать город российскому журналисту. В поведении водителей чувствуется южный стиль езды - они постоянно перестраиваются из ряда в ряд, сигналят знакомым и проходящим по тротуару симпатичным девушкам.

Улица плавно перетекает в бульвар Джорджа Буша. Это уже центр. Слева, за строящимся католическим собором матери Терезы (она по национальности была албанка), находится дорогой квартал - его занимают представительства международных организаций и иностранные посольства. Справа - университетский корпус с модерновым зданием библиотеки. Неподалеку высится остов сербской церкви с крестом на куполе, обнесенный проволокой. Большинство жителей Приштины выглядят по-европейски. Здесь сложно встретить женщину, прикрывающую лицо. Часто попадаются одетые в военную форму сотрудники натовской миссии KFOR. На улицах много полицейских. В широкой пешеходной зоне - множество уютных кафе и ресторанчиков, как оказалось, совсем недорогих. Есть в Приштине и большие супермаркеты с товарами из многих европейских стран, в том числе из Сербии. Цены на продукты невысокие: килограмм яблок или апельсинов стоит 50 евроцентов, моркови - 1 евро.

Корреспондент "Известий" не мог не заглянуть в Косовский музей и оказался в нем единственным посетителем. Верхний этаж занимает зал американо-косовской дружбы. Тут выставлены щедрые подарки, оставленные музею американскими друзьями, - куртка посла США Уильяма Уокера, соломенная шляпка Мадлен Олбрайт, полевой костюм генерала Кларка.

Приштина - город контрастов: дорогие автомобили и старенькие развалюхи, новые здания и горы мусора, европейские районы и восточные улочки. И несметное количество банков. Еще бы - ведь большую часть денежных средств Косово получает за счет международной помощи, в основном из США и Западной Европы. Немаловажный источник доходов - денежные переводы албанцев, проживающих за пределами родины. В виде своеобразной благодарности на многих зданиях развешаны флаги США, Великобритании, Албании, НАТО и ЕС. На одноименном бульваре отлитая из металла стоит гордая фигура Билла Клинтона.

Косово - это Сербия

На второй день я отправился в Грачаницу. Это сербский анклав, расположенный всего в семи километрах от Приштины, административный центр сербов южного Косово. Здесь их (с учетом окрестных сел) около 25 тысяч человек. По соседству находится и община ашкали - албаноязычных цыган. В Грачанице стоит построенный в XIV веке одноименный монастырь, включенный в объекты всемирного наследия ЮНЕСКО. Монастырь получает финансовую помощь из Белграда.

Тут все свое - и виноградники, и яблоневый сад, и овощи в теплицах. Монахиня Дария рассказывает, что жизнь в Грачанице вот уже несколько лет идет тихо и мирно: "Давно уже не случалось тех столкновений, что были раньше. Сейчас албанцы нас не трогают. Нас ведь охраняют. Но неизвестно, что будет дальше". В Грачанице скорее местный бандит зарежет человека из-за денег, чем албанец нападет на серба, сетует Дария.

В Грачанице ты как будто перемещаешься в центральную Сербию - кругом надписи на кириллице, цены в сербских динарах, сербская речь. На улицах много автомобилей с сербскими номерами. Тут и там предприниматели организуют поездки в Белград. В местном клубе молодые ребята развешивают картины сербских художников. Для них Косово - это Сербия. "Когда уже наконец Москва расширится и поглотит сербов?" - шутят они. По словам серба Деяна, все школы, клубы, поликлиники здесь спонсируются из Белграда, и албанцы никаких препятствий этому не чинят. В Грачанице функционирует средняя школа, в которой обучение ведется на сербском языке. Купить газеты и журналы на нем в Приштине невозможно, но в сербские анклавы автобусы из Белграда периодически привозят свежую прессу. Здесь есть добротные дома, ухоженные улочки, работает множество фирм, предприятий и банков. Но уровень жизни визуально значительно ниже, чем в Приштине.

Как уживаются сербы и албанцы, поинтересовались "Известия" у Оливера Ивановича, госсекретаря сербского министерства по делам Косово и Метохии. Сам он серб, живет здесь. "В Косово проживает от 115 до 121 тысячи сербов, из них 68 тысяч живет в южной части, а остальные - в северной. В Приштине осталось всего около 30 сербов. А до войны в столице автономного края их было 26,5 тысячи", - рассказал Иванович. По его словам, последние пару-тройку лет отношения между косоварами и сербами стали куда более мирными. На рынке среди продавцов овощей и фруктов нередко можно увидеть и мусульман, что сложно было представить еще несколько лет назад.

По дороге в аэропорт разговорились с таксистом Хесетом - албанцем с прекрасным сербским. Если сербы попытаются забрать себе северное Косово выше реки Ибар, то будет новая война, поведал он мне. Спрашиваю, что здесь слышно про скандальное расследование о торговле человеческими органами в Косово. "Никто в Приштине не верит в это, - говорит мой попутчик. - Чтобы изъять органы и сохранить с целью продажи западноевропейцам, нужно современное медицинское оборудование и высококвалифицированные специалисты. А в Косово во время войны ничего этого не было". В перспективы расследования не верит и большинство работающих в Приштине западных дипломатов: вряд ли за 12 лет сохранились какие-то вещественные доказательства преступного промысла, если таковой был. А показания свидетелей вызывают больше вопросов, чем дают ответов. Так что рейтинг премьер-министра Косово Хашима Тачи после обвинений спецдокладчика ПАСЕ швейцарца Дика Марти лишь вырос. Он стал врагом для косоваров, а наличие общего врага всегда объединяет.

В аэропорту - огромная очередь албанцев, преимущественно с немецкими паспортами, улетающих рейсом на Дюссельдорф. Всюду в здании аэровокзала висят предупреждения: несанкционированный проход в запретную зону карается тюремным заключением до 10 лет или штрафом в 20 тысяч евро. Драконовские меры призваны остановить попытки нелегального пересечения границы. А многие жители Косово всеми правдами и неправдами пытаются попасть в Западную Европу. Недавно на границе Хорватии и Боснии и Герцеговины полицейские обнаружили труп замерзшей албанки, которая со своим маленьким ребенком пыталась в горах перейти государственную границу. Ребенка, к счастью, удалось спасти.

Кто возглавит косоваров

С 2008 года существование Косово признали 75 государств, среди них США и большинство стран ЕС. Остаются неурегулированными вопрос о статусе северных территорий и проблема взаимоотношений с Белградом.

Ко дню независимости в Косово ожидается формирование нового коалиционного правительства. Албанские партии серьезно соперничают между собой, стремясь получить как можно больше политических постов для своих членов. В марте здесь пройдут президентские выборы.

Не исключено, что новым президентом Косово станет Беджет Пацолли - скандально известный в России бизнесмен. Он был замешан в афере, связанной с реконструкцией Кремля, а также замечен в попытках купить признание Косово карликовыми странами за свои миллионы.

Нормально функционирующее правительство необходимо для проведения очередного раунда переговоров с Белградом, которые должны пройти уже в марте. Переговорная позиция Приштины - неделимое Косово.

На чем держится Косово

"Косово и до войны было дотационным регионом и зависело от Сербии. Сейчас Косово получает серьезные дотации от международных организаций, из США и ЕС. Они-то и помогают поддержать определенный уровень жизни населения и смягчить социальные проблемы", - рассказал "Известиям" Оливер Иванович, госсекретарь сербского министерства по делам Косово и Метохии.

По некоторым оценкам, помощь диаспоры составляет до 14% ВВП. Косовары и сейчас остаются одними из беднейших граждан в Европе и самой молодой нацией. Уровень безработицы - порядка 40%. Сельское хозяйство находится в зачаточном состоянии. Косово - край, богатый полезными ископаемыми. Здесь есть залежи лигнитов, цинка, свинца, никеля, хрома, алюминия и магния, но их добыча остается неэффективной. Своих мощностей для покрытия внутренних потребностей в электроэнергии катастрофически не хватает.

В ВВП Косово преобладает сфера услуг (65%). Тем не менее власти пытаются привлечь иностранных инвесторов. Сейчас Косово входит в Центральноевропейскую ассоциацию свободной торговли (CEFTA), является членом Всемирного банка и Международного валютного фонда. Основными торговыми партнерами остаются Македония, Сербия, Германия и Турция.

Заметили ошибку? Выделите текст, нажмите Ctrl+Enter и оставьте замечание!

Комментарий (Максимум 1000 символов)

Вопрос: Сколько лет в веке? (ответ числом)

Вы знаете что-то интересное или важное и готовы этим поделиться?
Обязательно свяжитесь с нами, это очень просто!

Выберите удобный способ для связи или напрямую отправьте сообщение в редакцию через форму на этой странице.

Govorim.by

vk.com/govorimby

Внимание! Новости рекламного характера публикуются по предварительной договорённости. Подробнее цены на размещение рекламы смотрите здесь

Хотите сэкономить 30% на изготовлении кухни или шкафа-купе?

Новости Беларуси

Открыто представительство компании «Арт Обои» в Гродно

Хотите узнать больше? Компания «Арт Обои» занимается разработкой уникальных и стильных фотохолстов, выполняет печать фотообоев, рольштор и модульных 66

Более 60 процентов граждан удовлетворены работой ЖКХ

Хотите узнать больше? Как заявил заместитель премьер-министра Анатолий Калинин, главная задача организаций ЖКХ обеспечить надлежащее качество и обозначенность стоимости 54

Учения по аварии на БелАЭС пройдут в Беларуси

Хотите узнать больше? В Беларуси будут проведены командно-штабные учения по реализации плана защитных мероприятий в случае радиационной аварии на первой белорусской АЭС. 53

В Беларуси опять подняли больной вопрос социальной защиты молодых специалистов на селе

Хотите узнать больше? Сенаторы намерены проработать вопросы предоставления жилья и снижения налоговой нагрузки для молодых специалистов на селе, занятых в социальной и 66

Экс-директор Борисовводоканала «поил» жителей грязной водой

Хотите узнать больше? Бывший директор ГП «Борисовводоканал» знал о плохом качестве воды в скважинах, но не сообщал в территориальный центр эпидемиологии. Прокуратура 90

Утверждены ставки единого налога для видов деятельности без регистрации ИП

Хотите узнать больше? Минским городским советом 18 октября утверждены ставки единого налога для перечня видов деятельности без регистрации в качестве индивидуального 54

На границе с Беларусью появится хранилище радиоактивных отходов

Хотите узнать больше? Снятая с эксплуатации Игналинская АЭС может начать "горячие" испытания комплекса сортировки и хранения радиоактивных отходов, построенного при 147

Из-за гибели солдата в Печах 5 человек отстранены от должностей, а еще 4 уволены из армии

Хотите узнать больше? В Министерстве обороны уточнили количество отстраненных от должностей в части, где служил Александр Коржич, а также заявили об уволенных из 154