Закрыть

Выберите город

Закрыть

Мердок лишат права купить BSkyB из-за скандала с таблоидом

Мердок лишат права купить BSkyB из-за скандала с таблоидом

Гнев общественности и политиков, обрушившийся на таблоид News of the World после скандала с прослушиванием телефонов, может помешать сделке года в телекоммуникационной сфере — поглощению медиаимперией Руперта Мердока телевещательной сети British Sky Broadcasting (BSkyB). Как полагают эксперты, ситуацию не спасет даже экстренное закрытие популярной воскресной газеты и прибытие в Лондон самого г-на Мердока.

Запятнанную репутацию было решено спасать закрытием газеты с 168-летней историей, последний номер которой вышел в воскресенье. На передовице последнего выпуска №8674 было написано «Спасибо и до свидания». «Мы уважали высокие стандарты, мы требовали высоких стандартов, но, как мы теперь с горечью признаем, в течение нескольких лет, начиная с 2006 года, кто-то, кто работал на нас или от нашего имени, позорно отошел от этих стандартов. Проще говоря, мы потеряли нашу дорогу. Телефоны были взломаны, и наша газета об этом очень сожалеет», — говорится в прощальном материале издания.

Скандал вокруг еженедельника разгорелся еще несколько месяцев назад, однако правительство страны во главе с Дэвидом Кэмероном вплотную занялось расследованием дела только на этой неделе, после того как стало известно, что журналисты прослушивали телефоны не только звезд и политиков, но и простых граждан. В воскресенье генеральный директор News Corp. Руперт Мердок прибыл в Лондон, чтобы лично руководить разрешением кризисной ситуации. В свой офис News International г-н Мердок прибыл в красном Range Rover, держа в руках номер воскресного таблоида.

Однако, как полагают эксперты, предотвратить распространение кризиса за пределы таблоида на более прибыльные части империи г-ну Мердоку все-таки не удастся, а значит, запланированная покупка BSkyB, которая предварительно оценивается в 12,7 млрд долл., может быть отложена и даже сорваться. В марте этого года, чтобы быстрее получить согласие властей на покупку BSkyB, г-ну Мердоку пришлось отказаться от контроля над национальным 24-часовым новостным телеканалом Sky News. Правительство Кэмерона неформально благословило эту сделку, невзирая на разговоры о том, что это даст Мердоку слишком большую власть в медиасфере (по данным Ofcom, в случае приобретения BSkyB компания News Corp. увеличит постоянную новостную аудиторию с 31 до 51%).

Но в связи с начатым расследованием решение о покупке скорее всего отложат. «Первое, что мы должны сделать, — приостановить ход этой сделки. Премьер-министру Дэвиду Кэмерону требуется пояснить, что поглощению не дадут зеленый свет, прежде чем завершится расследование. Сама идея о том, что этой организации, которая прибегает к таким ужасным методам, позволят поглотить BSkyB, завладеть ее 100% акций, без завершенного следствия… честно, так просто не пойдет, народ не поймет это», — заявил в воскресенье лидер оппозиционной партии лейбористов Эд Милибэнд на телеканале BBC в ток-шоу Эндрю Марра. В интервью Sky News законодатель Саймон Хаджес от либеральных демократов, которые входят в коалиционное правительство Кэмерона, также призвал своих однопартийцев проголосовать за то, чтобы сделку отложили до разъяснения обстоятельств.

Не верят в скорое завершение сделки и эксперты. «Я не понимаю, как эта сделка может продолжаться. Сейчас это полностью политически неприемлемо», — цитирует Reuters медийного аналитика из Panmure Gordon Алекса Дегрута.

Заметили ошибку? Выделите текст, нажмите Ctrl+Enter и оставьте замечание!

Комментарий (Максимум 1000 символов)

Вопрос: 24 часа это - ?

Вы знаете что-то интересное или важное и готовы этим поделиться?
Обязательно свяжитесь с нами, это очень просто!

Выберите удобный способ для связи или напрямую отправьте сообщение в редакцию через форму на этой странице.

Govorim.by

vk.com/govorimby

Внимание! Новости рекламного характера публикуются по предварительной договорённости. Подробнее цены на размещение рекламы смотрите здесь

Хотите сэкономить 30% на изготовлении кухни или шкафа-купе?

Новости Беларуси

В больницах Польши находятся 8 белорусских граждан, попавших в аварию

Хотите узнать больше? В медицинских учреждениях Польши под наблюдением врачей остаются 8 пострадавших в аварии белорусов. PAP Об этом сообщили БЕЛТА в пресс-службе МИД. 75

Белорусские туристы попали в серьезную аварию в Польше

Хотите узнать больше? В Польше автобус с белорусскими туристами попал в аварию, есть пострадавшие. PAP МИД отслеживает ситуацию в отношении белорусского автобуса, 49

Россельхознадзор снова запретил поставки с белорусских предприятий

Хотите узнать больше? Запрет коснулся поставок мяса и рыбной продукции с ряда предприятий Беларуси. фото: finance.bigmir.net Как сообщается в материалах ведомства, это 59

Польша с июня снижает сумму для возврата по системе tax free до 200 злотых

Хотите узнать больше? С июня этого года 200 вместо 300 злотых должен потратить иностранец в Польше, чтобы иметь возможность подать заявление на возвращение НДС. 48

Государство и бизнес: как сторонам услышать друг друга

Хотите узнать больше? Несмотря на наличие сформированной системы базовых инструментов взаимодействия, полноценного двустороннего диалога между бизнесом и государством все 143

Лукашенко готов отменить "тунеядский" декрет, если органы власти предложат альтернативу

Хотите узнать больше? Президент Беларуси высказался по поводу нашумевшего декрета № 3. Он предложил парламентариям продумать такую концепцию, которая заставит работать 815

Первая партия колбасы из бобра выпущена в Беларуси

Хотите узнать больше? Идею выпускать колбасу и тушенку из бобра Министерство лесного хозяйства озвучило еще в январе. И вот первая партия готова. Она совсем небольшая и в 207

Лукашенко сказал не надеяться на приватизацию, пока он президент

Хотите узнать больше? Президент Беларуси Александр Лукашенко вновь заявляет, что в стране повальной приватизации не будет. фото: sputnik.by "Мужики, и те, кто рядом с 350