Закрыть

Выберите свой город

Закрыть

Два языка - государственные, но один - "более государственный"

Два языка - государственные, но один - "более государственный"

Известный белорусский журналист и блоггер Глеб Лободенко отправил на адрес гомельской кондитерской фабрики "Спартак" просьбу использовать на упаковках кондитерской продукции белорусский язык. Вот какую интересную отписку он получил.

 

Фото lobodenko.by.

Обращаем внимание наших читателей на этот момент:

"Мы должны кроме полной информации, соответствующей нормативным документам Республики Беларусь, размещать информацию на упаковке как на русском языке, который является государственным, так и на нескольких иностранных языках в соответствии с международными стандартами и требованиями потребителей".

Но позвольте, ведь в Беларуси 2 государственных языка! Получается, что на русском языке как на государственном производитель должен размещать информацию, а на белорусском - нет? Это как раз то самое, о чём мы говорим в заголовке: два языка - государственные, но один - "более государственный".

Мало того, если дальше продолжать логику начальства кондитерской фабрики, то выходит, что даже иностранные языки находятся в более привилегированном положении, чем государственный белорусский...

В качестве же "кости" для белорусов, которые ещё не забыли о том, сколько у них государственных языков, можно бросить один-единственный подарочный набор из всего богатого ассортимента кондитерской фабрики...

Белорусский язык по классификации ЮНЕСКО является «потенциально угрожаемым языком». В список потенциально угрожаемых языков входит также, например, валлийский - язык 20,5% населения Уэльса.  При том, что носителей белорусского языка во всём мире насчитывается 7 миллионов, а валлийского - немногим более шестисот тысяч, их положение в своих странах несравнимо. Вот что пишет о валлийском языке Википедия:

"Валлийский язык — живой, он используется в повседневной жизни многих тысяч людей и присутствует в Уэльсе повсюду. Уэльский языковой акт (1993)[10] и Уэльский правительственный акт (1998)[11] предполагают равенство валлийского и английского языков. Общественные органы должны разработать и реализовать Программу валлийского языка. Поэтому местные советы и Национальная ассамблея Уэльса используют валлийский язык в качестве официального, издают официальные печатные материалы и сообщения с валлийскими версиями (например, письма из школы родителям, библиотечную информацию, информацию местного совета), а все дорожные указатели в Уэльсе должны быть на английском и валлийском языках, включая валлийские варианты географических названий. Всё это означает, что зачастую даже дети тех, кто приехал в Уэльс, скажем, из Англии, приобретают определённое знание валлийского.

Правительство Великобритании ратифицировало Европейскую хартию региональных языков и языков меньшинств по отношению к валлийскому языку[12].

Валлийский язык приобрёл большую зрительскую аудиторию после создания в ноябре 1982 года телевизионного канала S4C (Sianel Pedwar Cymru, «4-й канал, Уэльс»), вещающего в прайм-тайм только на валлийском[13][14].

 

В соответствии с Законом о гражданстве Великобритании 1981 года, владение валлийским, наряду с английским или шотландским, является достаточным условием соблюдения критерия знания языка для натурализации[15]".

Как много из вышеперечисленного мы можем применить к белорусскому?

Gdf.su

Заметили ошибку? Выделите текст, нажмите Ctrl+Enter и оставьте замечание!

Комментарий (Максимум 1000 символов)

Вопрос: Первый месяц лета?

Вы знаете что-то интересное или важное и готовы этим поделиться?
Обязательно свяжитесь с нами, это очень просто!

Выберите удобный способ для связи или напрямую отправьте сообщение в редакцию через форму на этой странице.

Govorim.by

vk.com/govorimby

Внимание! Новости рекламного характера публикуются по предварительной договорённости. Подробнее цены на размещение рекламы смотрите здесь

Нужно ли городу новое колесо обозрения в парке?

Новости Гомеля

Четыре дня в начале мая. Воспоминания Игоря Лапшина о командировке в чернобыльскую зону

Хотите узнать больше? Сегодня Игорь Лапшин (на фото в центре) преподаёт в Гомельском филиале Университета гражданской защиты МЧС Беларуси. С молодым поколением спасателей 33

Фотофакт. В храме архистратига Михаила почтили память жертв чернобыльской катастрофы

Хотите узнать больше? Панихиду по погибшим в результате техногенной катастрофы отслужил Епископ Гомельский и Жлобинский Стефан. После взрыва на электростанции 32

В районе ДК «Фестивальный» построят дома-близнецы

Хотите узнать больше? Общественное обсуждение концепции строительства жилой высотки между ДК «Фестивальный» и пятиэтажкой на Павлова, 1, закончилось одобрением 70

145 лет ОСВОД. Лица Гомельской областной организации

Хотите узнать больше? С моря на реку. Из профессиональных рыболовов Игорь Меженников переквалифицировался в спасатели Когда Игорь Меженников работал в рыболовном фло­те 71

Откуда у детей тяга к спиртному? Разговор с заведующей подростковым отделением наркодиспансера

Хотите узнать больше? Часто родители замеча­ют, что у ребёнка появи­лись пагубные привычки, но предпочитают молчать, ждать, пока пройдёт, или решать проблему 71

На республиканском субботнике в парке Фестивальном заложили две аллеи лип и берёз

Хотите узнать больше? Зона отдыха стала основным объектом приложения сил в Советском районе Гомеля. Здесь были заложены две аллеи деревьев. Свои берёзы и липы посадили 61

Гомельские омоновцы задержали ночью на улице мужчину с боевым пистолетом ТТ

Хотите узнать больше? Мобильная группа отрабатывала территорию Советского района и обратила внимание на пошатывающегося мужчину с надвинутым на глаза капюшоном. 104

Узнали, почему пляжи Советского района пользуются высоким спросом

Хотите узнать больше? Защите жизни и здоровью граждан на водоёмах в нашей стране уделяет­ся большое внимание. Ситуаций, когда безобидный семейный отдых может в считанные 68